|
|
راه توده شماره 523 پنجشنبه 16 مهر ماه 1394 |
|
|
علی امیرخیزی |
جمیله صدیقی |
دکتر محمد بهرامی |
اردشیر آوانسیان |
|
خاطرات زندان "به آذین" در ج. اسلامی کجا فراموش می شود آنچه در زندان دهه 60 گذشت؟ دردمندانه ترین رُمانی که به آذین ترجمه کرد، رمان انقلاب در زندان بود. بسیاری قهرمانان این رمان بودند و او سرگذشت آنها را به فارسی برگرداند. رنج و محرومیت و بی مروتی ها را به فارسی ترجمه کرد. اگر گفته شود پس از "رنج و سرمستی" و "جان شیفته" رمن رولان، کدام اثر از به آذین در تاریخ ایران به یادگار می ماند، حداقل زندانیان دهه 60 جمهوری اسلامی از این رمان کوتاه که بلند ترین سرنوشت است یاد خواهند کرد. کجاست آن همتی که این خاطرات را به زبان های مختلف ترجمه کند و یا در خود ایران آن را زیر میزی هم شده چاپ و منتشر کند. خاطراتی که ما آن را از برخی قضاوت های یکسویه رها ساخته و منتشر کرده ایم. در بخش هائی از این خاطرات شما با نثر فاخر و اندیشه های لطیف به آذین آشنا می شوید. همچنان که با قلب مهربان او هنگام قضاوت در باره زندانبان ها و حتی بازجوهایش. فصل درخشان قسمتی که دراین شماره می خوانید اختصاص به زندگی مشترک و 7 ماهه او با انوشیروان ابراهیمی در یک سلول دو نفره در اوین دارد. |
|
|
|
حساب بانکی |
آدرس ای میل راه توده Rahetudehinfo@gmil.com |
آدرس پستی Postfach 126926 |
نقل مطالب منتشر شده در این سایت طبق |
|